Tego się nie spodziewali. “Wyborcza” w ogniu krytyki ze strony żydowskiego komitetu. Wszystko przez to słowo Wiadomości sportowe z kraju i świata

Tego się nie spodziewali. “Wyborcza” w ogniu krytyki ze strony żydowskiego komitetu. Wszystko przez to słowo

Użycie słowa “pogrom” w odniesieniu do meczu piłkarskiego ponownie rozgrzało medialną dyskusję oraz oburzenie ze strony żydowskich środowisk. Jednak tym razem nie chodzi wpis PZPN-u przy okazji  meczu Polska- Izrael, a o tytuł portalu należącego do Agory w odniesieniu do spotkania młodzieżowej kadry Czesława Michniewicza z Hiszpanami.

Przypomnijmy. Kilka tygodni temu reprezentacja pod wodzą Jerzego Brzęczka pokonała Izrael pewnie 4:0 w ramach eliminacji do mistrzostw Europy w 2020 roku. Jednak niektóre media, zamiast skupić się na dobrym rezultacie “biało-czerwonych”, zaczęły robić dywagację na temat jednego słowa, zamieszczone na oficjalnym profilu PZPN “Łączy nas piłka”. Kiedy Damian Kądzior strzelił czwartą bramkę w spotkaniu, na fanpage’u pojawił się wpis wyrażający zadowolenie ze strzelonego gola, w którym zostało użyte sformułowanie “To już jest pogrom”. W nomenklaturze piłkarskiej słowo “pogrom” oznacza deklasację rywala i odnosi się do spotkań, w których jedna drużyna wyraźnie dominuje nad drugą, a odzwierciedleniem tego stanu rzeczy jest wynik spotkania. Z jakiegoś powodu tygodnik “Polityka” i część podobnych mediów w Polsce zaczęło przypisywać temu wpisowi wyraz antysemicki, odnosząc się do tragicznego znaczenia, jakie wyrażenie “pogrom” ma w historii żydowskiej. Wiele osób wskazywało, że choć słowo rzeczywiście mogło zostać użyte niefortunnie, to jednak wskazywano na zupełną przypadkowość i brak obraźliwego zamiaru ze strony osób odpowiedzialnych za social media PZPN-u, natomiast próba doszukiwania się na siłę antysemityzmu została uznana za żałosną.

Od tamtego starcia minęło trochę czasu, a Polacy swoje piłkarskie emocje skupili na poczynaniach kadry U-21, która pod wodzą Czesława Michniewicza radziła sobie znakomicie podczas włoskiego turnieju mistrzostw Europy. Po dwóch wygranych meczach z Belgami oraz gospodarzami Polacy byli o krok od awansu do półfinału mistrzostw, a także wywalczenia sobie przepustki na Igrzyska Olimpijskie w Tokio. Niestety ostatnie starcie z Hiszpanami zakończyło się totalną klęską, a podopieczni byłego trenera m.in. Zagłębia Lubin, Arki Gdynia czy Termalici musieli uznać wyższość rywali w stosunku 5:0. Porażkę w takim rozmiarze portal Agory sport.pl określił mianem “pogromu”. Nie umknęło to uwadze Amerykańskiego Komitetu Żydowskiego (AJC).

-Kiedy Polacy wygrali mecz z Izraelem, krytykowaliśmy użycie słowa “pogrom” przez Polski Związek Piłki Nożnej. Teraz, w obliczu porażki młodzieżowej kadry Polski z Hiszpanami “Gazeta Wyborcza” również posłużyła się tym słowem. Nieakceptowalne słowo. Nieakceptowalne podwójne standardy – czytamy we wpisie AJC.

Źródło: Pch24 Autor: JD
Fot. PAP/EPA/ALFIO GUARISE

Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

Zamknij